<?xml
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="en">
	<title>Taiz&#233;</title>
	<link>https://archives.taize.fr/</link>
	
	<language>en</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://archives.taize.fr/spip.php?id_rubrique=3448&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>Taiz&#233;</title>
		<url>https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L144xH96/siteon0-458eb.jpg</url>
		<link>https://archives.taize.fr/</link>
		<height>96</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="es">
		<title>Informe de actividad de 2024 del equipo &#034;recepci&#243;n y seguimiento de las denuncias&#034;</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article40500.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article40500.html</guid>
		<dc:date>2025-04-12T09:43:44Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>



		<description>En el mandato del equipo Recepci&#243;n y seguimiento de las denuncias se incluye la tarea de presentar un informe p&#250;blico sobre sus actividades una vez al a&#241;o. He aqu&#237; el informe de actividades elaborado por este equipo para 2024. Informe de actividad en formato PDF [1]

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;En el mandato del equipo &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article37818.html' class='spip_in'&gt;&lt;i&gt;Recepci&#243;n y seguimiento de las denuncias&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; se incluye la tarea de presentar un informe p&#250;blico sobre sus actividades una vez al a&#241;o. He aqu&#237; el informe de actividades elaborado por este equipo para 2024.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=orange&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Informe de actividad en formato PDF&lt;/h4&gt; &lt;p&gt; &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;dl class='spip_document_14399 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;a href='https://archives.taize.fr/IMG/pdf/2025.04_rapport_site_taize_en.pdf' title='PDF - 83.5&#160;KB' type=&#034;application/pdf&#034;&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L52xH52/pdf-39070.png' width='52' height='52' alt='PDF - 83.5&#160;KB' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='crayon document-titre-14399 spip_doc_titre' style='width:120px;'&gt;&lt;strong&gt;en&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;dl class='spip_document_14398 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;a href='https://archives.taize.fr/IMG/pdf/2025.04_rapport_site_taize_fr.pdf' title='PDF - 84.9&#160;KB' type=&#034;application/pdf&#034;&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L52xH52/pdf-39070.png' width='52' height='52' alt='PDF - 84.9&#160;KB' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='crayon document-titre-14398 spip_doc_titre' style='width:120px;'&gt;&lt;strong&gt;fr&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb2-1' class='spip_note' rel='footnote' title='Versi&#243;n corregida en abril de 2025 a&#241;adiendo un p&#225;rrafo sobre casos (...)' id='nh2-1'&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id='nb2-1'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh2-1' class='spip_note' title='Notas 2-1' rev='footnote'&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Versi&#243;n corregida en abril de 2025 a&#241;adiendo un p&#225;rrafo sobre casos diversos..&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://archives.taize.fr/IMG/pdf/2024.02safeguarding-fr_final_.pdf" length="67995" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Informar un incidente</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article37818.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article37818.html</guid>
		<dc:date>2024-02-04T19:21:08Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>[Question011. &#191;Con qui&#233;n puedo hablar cuando siento u observo algo inquietante, o cuando alguien me hace una confidencia? &#191;Qu&#233; debo hacer si yo mismo soy v&#237;ctima de violencia/acoso sexual o de abuso espiritual? &#191;Qu&#233; debo hacer si constato una situaci&#243;n de este tipo en las personas que me rodean durante mi estancia en Taiz&#233;? No te quedes solo/a. Busca siempre ayuda. Consigue ayuda de los distintos servicios de protecci&#243;n de las personas. Puedes elegir entre las siguientes opciones: &#8226; Llama (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question01&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt;&lt;strong&gt;1. &#191;Con qui&#233;n puedo hablar cuando siento u observo algo inquietante, o cuando alguien me hace una confidencia? &#191;Qu&#233; debo hacer si yo mismo soy v&#237;ctima de violencia/acoso sexual o de abuso espiritual? &#191;Qu&#233; debo hacer si constato una situaci&#243;n de este tipo en las personas que me rodean durante mi estancia en Taiz&#233;?&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No te quedes solo/a. Busca siempre ayuda. Consigue ayuda de los distintos servicios de protecci&#243;n de las personas. Puedes elegir entre las siguientes opciones:&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Llama directamente al hermano encargado de la protecci&#243;n de las personas o env&#237;a un SMS al +33 749 04 75 85 (24 horas al d&#237;a) Si lo deseas, el hermano te pondr&#225; en contacto con una mujer.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; acude a La Morada y ponte en contacto con el hermano responsable de la protecci&#243;n de las personas.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; env&#237;a un correo electr&#243;nico a &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e895cccb,protonmail.com',',6a542e895cccb,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;taize.safeguarding&lt;span class='mcrypt'&gt; &lt;/span&gt;protonmail.com&lt;/a&gt; - el equipo de &lt;i&gt;Recepci&#243;n y seguimiento de denuncias&lt;/i&gt; se pondr&#225; en contacto contigo en un plazo de 24 horas. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; contactar con servicios nacionales e independientes: contactar con un n&#250;mero de emergencia y ayuda (por ejemplo, en Epa&#241;a 016 o el 112 en toda Europa).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; contactar con la persona responsable de las cuestiones de protecci&#243;n de las personas en su iglesia local.
&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question02&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt;&lt;strong&gt;2. &#191;Cu&#225;l es el rol del hermano que responde al n&#250;mero de emergencia? &lt;/strong&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; escuchar a la persona con empat&#237;a y total discreci&#243;n&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; si le souhait en est exprim&#233;, de mettre imm&#233;diatement la personne en contact avec une femme qui remplira le m&#234;me r&#244;le&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; establecer el v&#237;nculo con las personas competentes para que le brinden apoyo&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; informar a los responsables legales en el caso de que se trate de un menor de edad&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; informar por escrito al equipo de &lt;i&gt;Recepci&#243;n y seguimiento de denuncias&lt;/i&gt; de cada situaci&#243;n (preservando el anonimato) para que puedan asesorar sobre la mejor forma de actuar.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question03&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt;&lt;strong&gt;3. &#191;Qui&#233;n recibe los mensajes de correo electr&#243;nico? &lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La direcci&#243;n &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e895ced6,protonmail.com',',6a542e895ced6,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;taize.safeguarding&lt;span class='mcrypt'&gt; &lt;/span&gt;protonmail.com&lt;/a&gt; est&#225; gestionada por el equipo &lt;i&gt;Recepci&#243;n y seguimiento de las denuncias&lt;/i&gt;: un grupo de tres personas ajenas a la Comunidad de Taiz&#233;: C&#233;cile Jubert, psicopraticista especializada en violencia sexual (Francia), No&#235;l Ros&#233;, abogado honorario (Francia), y Alzira Fernandez, gu&#237;a psicoespiritual (Portugal).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Este equipo recibe el mandato de la Comunidad de Taiz&#233; y de la Asociaci&#243;n de la Acogida en Taiz&#233;, en el marco de una delegaci&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question04&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt;&lt;strong&gt;4. &#191;Qu&#233; hace el equipo de &lt;i&gt;Recepci&#243;n y seguimiento de las denuncias&lt;/i&gt;? &lt;/strong&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Recibir las denuncias de &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article37311.html' class='spip_in'&gt;abusos f&#237;sicos, emocionales o espirituales&lt;/a&gt;, agresiones sexuales o violencia de cualquier tipo, que hayan podido ocurrir en particular durante los encuentros en Taiz&#233;, o en los encuentros animados por la Comunidad de Taiz&#233;, sean quienes sean los presuntos autores.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Escuchar a las v&#237;ctimas sin ning&#250;n prejuicio y tomarlas en serio.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Proc&#233;der &#224; un signalement judiciaire dans tous les cas o&#249; la loi l'impose.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Ayudar a las v&#237;ctimas a emprender, si as&#237; lo desean, un proceso legal, [de reparaci&#243;n y/o reconstrucci&#243;n] -&gt;&lt;a href=&#034;https://www.reconnaissancereparation.org/&#034; class='spip_url spip_out auto' rel='nofollow external'&gt;https://www.reconnaissancereparation.org/&lt;/a&gt;]. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Transmitir las denuncias an&#243;nimas a los organizadores del encuentro en cuesti&#243;n y proponer medidas para evitar que los hechos denunciados se repitan.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; Prestar siempre a las personas v&#237;ctimas una ayuda fraternal y reconfortante, en funci&#243;n de sus necesidades.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;Este equipo se compromete a trabajar de forma independiente, a hacer un seguimiento de las denuncias recibidas lo m&#225;s r&#225;pidamente posible y a mantener la confidencialidad de su trabajo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La recepci&#243;n y el almacenamiento de los datos, durante todo el proceso, se realizan de conformidad con el Reglamento General de Protecci&#243;n de Datos y la Ley francesa de Protecci&#243;n de Datos (art&#237;culo 24221).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question05&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt;&lt;strong&gt;5. Ya estoy de regreso en casa y necesito compartir algo dif&#237;cil que me sucedi&#243; o que presenci&#233; en Taiz&#233; &#191;Qu&#233; puedo hacer? &lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Hay varias posibilidades:&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; hablar con alguna persona de confianza del grupo con la que hayas venido&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; escribir a &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;community..&#229;t..taize.fr&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('community,6a542e895d193,taize.fr',',6a542e895d193,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;la direcci&#243;n de la comunidad&lt;/a&gt; o al &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e895d355,protonmail.com',',6a542e895d355,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;equipo de &lt;i&gt;Recepci&#243;n y seguimiento de denuncias&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; contactar con un n&#250;mero telef&#243;nico nacional (por ejemplo, en Francia: 119 &#034;All&#244; Enfance en Danger&#034;, un n&#250;mero nacional gratuito - o el n&#250;mero nacional de apoyo a las v&#237;ctimas 08 84 28 46 37)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;li&gt; &#8226; contactar con la persona encargada de la protecci&#243;n de las personas en su iglesia local.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;div class=&#034;spip&#034; style=&#034;text-align:right;&#034;&gt;Volver al &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html' class='spip_in'&gt;&#237;ndice&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://archives.taize.fr/IMG/pdf/hotlines.pdf" length="57624" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>&#191;De qu&#233; estamos hablando?</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article37311.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article37311.html</guid>
		<dc:date>2023-12-17T11:32:58Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>[Question01 &#191;De qu&#233; hablamos cuando decimos &#034;violencia sexual&#034;, &#034;abuso espiritual&#034;, &#034;abuso emocional&#034;? La violencia sexual se refiere a una amplia gama de gestos o actos que no cuentan con el pleno consentimiento de una de las partes. Hablamos de abuso espiritual cuando existe un control que niega la libertad de creer y actuar de forma aut&#243;noma. Se aprovechan de una relaci&#243;n de confianza para satisfacer sus propios deseos. El abuso emocional es un comportamiento psicol&#243;gicamente destructivo (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question01&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt; &lt;strong&gt;&#191;De qu&#233; hablamos cuando decimos &#034;violencia sexual&#034;, &#034;abuso espiritual&#034;, &#034;abuso emocional&#034;? &lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La violencia sexual se refiere a una amplia gama de gestos o actos que no cuentan con el pleno consentimiento de una de las partes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Hablamos de abuso espiritual cuando existe un control que niega la libertad de creer y actuar de forma aut&#243;noma. Se aprovechan de una relaci&#243;n de confianza para satisfacer sus propios deseos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El abuso emocional es un comportamiento psicol&#243;gicamente destructivo por parte de una persona en una posici&#243;n de poder, autoridad o confianza. Supone un ataque continuo a la autoestima de una persona, que puede adoptar la forma de abandono, cr&#237;ticas constantes, comparaciones o incluso privaci&#243;n de afecto. Los maltratadores no respetan la integridad psicol&#243;gica, emocional, espiritual o f&#237;sica de los dem&#225;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question02&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt; &lt;strong&gt;&#191;Qu&#233; fomenta el abuso y la transgresi&#243;n? &lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Una relaci&#243;n asim&#233;trica entre las personas, sobre todo en t&#233;rminos de dependencia y poder.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Estructuras poco transparentes: los derechos y deberes no est&#225;n definidos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Prioridad concedida a la protecci&#243;n de la reputaci&#243;n de una instituci&#243;n o de un individuo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La ley del silencio impuesta por el agresor y/o la instituci&#243;n.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt; &lt;p&gt;&lt;a name=&#034;Question03&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;font color=brown&gt; &lt;strong&gt;&#191;Qu&#233; significa &#034;respetar el consentimiento&#034;? &lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Significa ser consciente de las necesidades y deseos de los dem&#225;s y responder a ellos con atenci&#243;n.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Supone un acuerdo verbal y no verbal (en algunas situaciones tambi&#233;n por escrito).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No decir nada, o no decir que no, no significa que el consentimiento est&#233; asegurado; la cuesti&#243;n no es si una persona dice &#034;no&#034;, sino si dice &#034;s&#237;&#034;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El consentimiento dado una vez puede cambiar y, por tanto, siempre hay que volver a pedirlo. Es posible decir que s&#237; y luego cambiar de opini&#243;n. Una persona puede dejar de dar su consentimiento en cualquier momento. En ese caso, debe cesar toda actividad..&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=Wzkb5N_h0kY&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;Sobre este tema, ver este video&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;iframe width=&#034;560&#034; height=&#034;315&#034; src=&#034;https://www.youtube.com/embed/NXfcbrET9LA?si=z3CNqVBc8XJGa8Db&#034; title=&#034;YouTube video player&#034; frameborder=&#034;0&#034; allow=&#034;accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share&#034; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;spip&#034; style=&#034;text-align:right;&#034;&gt;Volver al &lt;a href='https://archives.taize.fr/fr_article37175.html' class='spip_in' hreflang='fr'&gt;&#237;ndice&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Cuestiones sanitarias</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article28225.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article28225.html</guid>
		<dc:date>2023-06-04T22:22:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>Para venir a Taiz&#233;, usted debe: &#8226; Tener cobertura m&#233;dica o un seguro apropiado &#8226; Para las personas que vivan en la Uni&#243;n Europea, traer su Tarjeta Sanitaria Europea. &#8226; Los j&#243;venes de menos de 18 a&#241;os deben traer, y llevar siempre con ellos, las autorizaciones parentales que identifican a una persona mayor de edad que representa en Taiz&#233; a la autoridad parental. Esta persona deber&#225; conocer los problemas m&#233;dicos existentes, y estar autorizada para intervenir en temas m&#233;dicos en caso de (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Para venir a Taiz&#233;, usted debe:&lt;/h4&gt; &lt;p&gt; &#8226; Tener &lt;strong&gt;cobertura m&#233;dica&lt;/strong&gt; o un &lt;strong&gt;seguro apropiado&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Para las personas que vivan en la Uni&#243;n Europea, traer su &lt;strong&gt;Tarjeta Sanitaria Europea&lt;/strong&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Los j&#243;venes de menos de 18 a&#241;os deben traer, y llevar siempre con ellos, las autorizaciones parentales que identifican a una persona mayor de edad que representa en Taiz&#233; a la autoridad parental. Esta persona deber&#225; conocer los problemas m&#233;dicos existentes, y estar autorizada para intervenir en temas m&#233;dicos en caso de urgencia. &lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Cualquier persona que se est&#233; medicando deber&#225; asegurarse de que dispone de suficientes medicamentos para cubrir toda la duraci&#243;n de su estancia.&lt;/p&gt;
&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;En Taiz&#233; hay un puesto de primeros auxilios: &lt;/h4&gt; &lt;p&gt; &#8226; Los cuidados m&#233;dicos son administrados por &lt;strong&gt;profesionales cualificados residentes&lt;/strong&gt; en Taiz&#233;. Pueden ayudarles otros profesionales sanitarios que est&#225;n de paso durante una semana, en conexi&#243;n con el servicio de sanidad de la regi&#243;n. &lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Todos estos profesionales &lt;strong&gt;aplican las medidas puestas en marcha para la protecci&#243;n de las personas&lt;/strong&gt; y especialmente de los menores..&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; En caso de que necesite atenci&#243;n m&#233;dica, est&#225;n ah&#237; para ayudarle y orientarle. Si se encuentra mal, &lt;strong&gt;es preferible dirigirse a ellos en primer lugar.&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Los cuidados m&#233;dicos para menores de 18 a&#241;os s&#243;lo pueden administrarse con el acuerdo de la persona que tiene la autorizaci&#243;n parental, que debe permanecer &lt;strong&gt;localizable por tel&#233;fono en todo momento.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Notas:&lt;/h4&gt; &lt;p&gt; &#8226; Los participantes que han sufrido recientemente una enfermedad infecciosa deben asegurarse antes de venir a Taiz&#233; de que ya no son contagiosos.&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Deben asegurarse de que su vacunaci&#243;n est&#225; al d&#237;a (especialmente T&#233;tanos).&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; Si tiene que utilizar los servicios sanitarios locales, debe saber que en Francia debe pagar por adelantado. A continuaci&#243;n deber&#225; comprobar con su aseguradora si se lo pueden reembolsar.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Protecci&#243;n de las personas en Taiz&#233;</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article28208.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article28208.html</guid>
		<dc:date>2020-06-05T21:31:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>ShortcutLogo_One</dc:subject>

		<description>Taiz&#233; es para muchos un lugar de confianza. Los hermanos de la comunidad, las hermanas de San Andr&#233;s y las hermanas ursulinas, as&#237; como los voluntarios y todas las personas asociadas a la organizaci&#243;n de encuentros, se comprometen a hacer de Taiz&#233; un lugar m&#225;s seguro para aquellas y aquellos que vienen aqu&#237;, en particular para los menores, los j&#243;venes y los adultos vulnerables. Sin embargo, es importante que todos nos mantengamos vigilantes para que Taiz&#233; siga siendo un lugar seguro para todos. (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot926.html" rel="tag"&gt;ShortcutLogo_One&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img class='spip_logos' alt=&#034;&#034; align=&#034;right&#034; src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L150xH50/arton28208-9782f.png' width='150' height='50' /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Taiz&#233; es para muchos un lugar de confianza. Los hermanos de la comunidad, las hermanas de San Andr&#233;s y las hermanas ursulinas, as&#237; como los voluntarios&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb3-1' class='spip_note' rel='footnote' title='j&#243;venes adultos de entre 18 y 29 a&#241;os que permanecen en Taiz&#233; cuatro o m&#225;s (...)' id='nh3-1'&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; y todas las personas asociadas a la organizaci&#243;n de encuentros&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb3-2' class='spip_note' rel='footnote' title='esto incluye empleados y personas invitadas para que ayuden en los (...)' id='nh3-2'&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se comprometen a hacer de Taiz&#233; un lugar m&#225;s seguro para aquellas y aquellos que vienen aqu&#237;, en particular para los menores&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb3-3' class='spip_note' rel='footnote' title='menores de 18 a&#241;os, teniendo en cuenta que en general, los ni&#241;os de menos de (...)' id='nh3-3'&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, los j&#243;venes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb3-4' class='spip_note' rel='footnote' title='con este t&#233;rmino se designa aqu&#237; a las personas de entre 18 y 29 a&#241;os que (...)' id='nh3-4'&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; y los adultos vulnerables&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb3-5' class='spip_note' rel='footnote' title='personas mayores de edad en que se encuentran en un estado vulnerable, de (...)' id='nh3-5'&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Sin embargo, es importante que todos nos mantengamos vigilantes para que Taiz&#233; siga siendo un lugar seguro para todos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;En esta secci&#243;n pod&#233;is encontrar informaci&#243;n relativa a la protecci&#243;n de las personas:&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article28222.html' class='spip_in'&gt;Nuestra pol&#237;tica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article28223.html' class='spip_in'&gt;Las pr&#225;cticas que se deben seguir&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article28224.html' class='spip_in'&gt;Los procedimientos que se deben seguir&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;As&#237; como informaciones relativas a:&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article28225.html' class='spip_in'&gt;Asuntos relacionados con la sanidad&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; &lt;a href='https://archives.taize.fr/es_article28245.html' class='spip_in'&gt;Asuntos relacionados con la seguridad&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;texteencadre-spip spip&#034;&gt;&lt;i&gt;Nos tomamos muy en serio toda forma de abuso sexual o violencia. Si durante vuestra estancia en Taiz&#233; ten&#233;is conocimiento de un acto de este tipo, por favor seguid los &lt;a href='https://archives.taize.fr/en_article27905.html' class='spip_in' hreflang='en'&gt;procedimientos&lt;/a&gt; establecidos. Toda informaci&#243;n, tanto si se refiere a un hecho reciente como si no, se puede reportar en la direcci&#243;n: &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e8974bfb,protonmail.com',',6a542e8974bfb,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;taize.safeguarding&lt;span class='mcrypt'&gt; &lt;/span&gt;protonmail.com&lt;/a&gt;. Tambi&#233;n pod&#233;is llamar a un n&#250;mero de urgencias y escucha (por ejemplo, en Francia, el 119 Infancia en Peligro), o contactar con la persona encargada de la protecci&#243;n de las personas en vuestra Iglesia. &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id='nb3-1'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh3-1' class='spip_note' title='Notas 3-1' rev='footnote'&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;j&#243;venes adultos de entre 18 y 29 a&#241;os que permanecen en Taiz&#233; cuatro o m&#225;s semanas, y que ayudan en la organizaci&#243;n pr&#225;ctica de los encuentros. Las chicas son acompa&#241;adas personalmente por una hermana ursulina o por una hermana de San Andr&#233;s. Los chicos son acompa&#241;ados personalmente por un hermano de Taiz&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id='nb3-2'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh3-2' class='spip_note' title='Notas 3-2' rev='footnote'&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;esto incluye empleados y personas invitadas para que ayuden en los encuentros, como pueden ser miembros de otras comunidades religiosas u otros voluntarios.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id='nb3-3'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh3-3' class='spip_note' title='Notas 3-3' rev='footnote'&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;menores de 18 a&#241;os, teniendo en cuenta que en general, los ni&#241;os de menos de 15 a&#241;os que vienen a Taiz&#233; deber&#225;n estar acompa&#241;ados por uno de sus progenitores o por un representante legal. Los menores de entre 15 y 18 a&#241;os deber&#225;n traer una autorizaci&#243;n escrita (se puede utilizar este &lt;a href=&#034;http://www.taize.fr/IMG/zip/parental_agreement.zip&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;formulario&lt;/a&gt;) firmada por los progenitores o tutor legal, nombrando a una persona mayor de edad que se encuentre en Taiz&#233; para que tome las decisiones necesarias, especialmente las de tipo m&#233;dico.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id='nb3-4'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh3-4' class='spip_note' title='Notas 3-4' rev='footnote'&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;con este t&#233;rmino se designa aqu&#237; a las personas de entre 18 y 29 a&#241;os que participan en los encuentros de j&#243;venes en Taiz&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id='nb3-5'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh3-5' class='spip_note' title='Notas 3-5' rev='footnote'&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;personas mayores de edad en que se encuentran en un estado vulnerable, de orden psicol&#243;gico, f&#237;sico, moral o social. Reconocemos que una persona puede entrar en un estado vulnerable, o salir de &#233;l, incluso en el espacio de una estancia en Taiz&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Cuestiones de seguridad</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article28245.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article28245.html</guid>
		<dc:date>2020-06-05T21:31:06Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>&#8226; Dentro del marco de las medidas de seguridad relativas a las grandes concentraciones tomadas por las autoridades, en Taiz&#233; puede haber militares y polic&#237;as. &#8226; Un hermano de Taiz&#233; mantiene contacto regular con las autoridades locales sobre los temas de seguridad. &#8226; Toda pieza de equipaje debe llevar etiqueta identificativa, y nunca se debe dejar sin vigilancia. &#8226; Los participantes en los encuentros no deben llevar su equipaje ni ninguna otra bolsa dentro de la iglesia. Un equipo de j&#243;venes se (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#8226; Dentro del marco de las medidas de seguridad relativas a las grandes concentraciones tomadas por las autoridades, en Taiz&#233; puede haber militares y polic&#237;as.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Un hermano de Taiz&#233; mantiene contacto regular con las autoridades locales sobre los temas de seguridad.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Toda pieza de equipaje debe llevar etiqueta identificativa, y nunca se debe dejar sin vigilancia.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Los participantes en los encuentros no deben llevar su equipaje ni ninguna otra bolsa dentro de la iglesia. Un equipo de j&#243;venes se mantendr&#225; en las diferentes entradas para asegurarse de que esta consigna se respeta.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Los participantes en los encuentros no deben ir solos por caminos aislados fuera de Taiz&#233;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; En distintos lugares de Taiz&#233; se encuentra expuesta informaci&#243;n con indicaciones precisas sobre el procedimiento que se debe seguir:&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; en caso de ataque terrorista&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; en caso de incendio&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; en caso de da&#241;o a las personas&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Los responsables de grupo son responsables de la buena conducta de su grupo, y deben respetar las instrucciones recibidas en materia de seguridad, con anterioridad a su llegada y en el momento de llegar.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Existe un lugar seguro para depositar los objetos de valor.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Los objetos de valor (dinero, pasaportes), m&#225;quinas de fotos, tel&#233;fonos u otros aparatos tecnol&#243;gicos no deben dejarse sin vigilancia en las tiendas, los dormitorios, los coches o las casas, ni siquiera para cargarlos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Durante el d&#237;a, un equipo de voluntarios en coordinaci&#243;n con los hermanos se encuentra sobre el terreno para proporcionar ayuda respecto a todas las normas de seguridad y a la tranquilidad de todos y cada uno. Estos voluntarios reciben una formaci&#243;n espec&#237;fica.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#8226; Despu&#233;s de la oraci&#243;n de la tarde, un equipo de voluntarios, en coordinaci&#243;n con los hermanos, ayuda a mantener el silencio y el orden alrededor de los alojamientos. Estos voluntarios reciben una formaci&#243;n espec&#237;fica.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Procedimientos que se deben seguir</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article28224.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article28224.html</guid>
		<dc:date>2020-06-04T22:09:03Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>En este art&#237;culo se describen los procedimientos que se deben seguir para notificaciones relativas a la protecci&#243;n de personas que participan en los encuentros en Taiz&#233;. Procedimiento general de notificaci&#243;n Todos los participantes a su llegada leer&#225;n el siguiente p&#225;rrafo: Queremos hacer todo lo posible para que Taiz&#233; sea un lugar seguro para todos. Todos pueden ayudar con esto. Nos tomamos muy en serio cualquier forma de abuso sexual o violencia. Si eres v&#237;ctima o testigo de tal acto o (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;En este art&#237;culo se describen los procedimientos que se deben seguir para notificaciones relativas a la protecci&#243;n de personas que participan en los encuentros en Taiz&#233;.&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;Procedimiento general de notificaci&#243;n&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Todos los participantes a su llegada leer&#225;n el siguiente p&#225;rrafo:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Queremos hacer todo lo posible para que Taiz&#233; sea un lugar seguro para todos. Todos pueden ayudar con esto.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Nos tomamos muy en serio cualquier forma de abuso sexual o violencia. Si eres v&#237;ctima o testigo de tal acto o comportamiento perturbador, ac&#233;rcate r&#225;pidamente a La Morada y habla con el hermano responsable de la protecci&#243;n de las personas.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Puede contactar con este hermano en La Morada&lt;/strong&gt;, llamando o enviando un mensaje de texto al n&#250;mero de tel&#233;fono +33 749 04 75 85.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tambi&#233;n puede hablar sobe ello con otra persona que sea de su confianza : un(a) responsable de grupo, una hermana en El Abiodh, o incluso en el puesto de primeros auxilios.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Cualquier informaci&#243;n, tanto si se refiere a un hecho reciente como si no, se puede notificar en la direcci&#243;n : &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e8982ca7,protonmail.com',',6a542e8982ca7,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;taize.safeguarding&lt;span class='mcrypt'&gt; &lt;/span&gt;protonmail.com&lt;/a&gt;. Tambi&#233;n puede llamar a un n&#250;mero de emergencias y escucha (por ejemplo en Espa&#241;a: al 016 Ministerio de Igualdad)&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;&#191;Qu&#233; hacer si se da esta situaci&#243;n?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;En primer lugar, debe saber que es normal sentirse nervioso o inc&#243;modo cuando se trata de abordar un caso de abuso o agresi&#243;n sexual, o cualquier otro comportamiento sospechoso. Compartir con nosotros su inquietud relativa a dicha situaci&#243;n o personas podr&#237;a ser la primera etapa que conduzca a protegerlos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tanto si tiene algo para notificar como si no est&#225; seguro/a de lo que hay que hacer, seguir el procedimiento que se describe a continuaci&#243;n le ayudar&#225; a encontrarse con personas que est&#225;n ah&#237; para escuchar, aconsejar, apoyar, y que podr&#225;n tomar las medidas necesarias si se ha producido algo o si alguna persona est&#225; en peligro.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;1. Si llega a su conocimiento, directa o indirectamente, cualquier hecho de abuso o de agresi&#243;n sexual, de violencia, o cualquier atentado contra le integridad de una persona, le pedimos que siga el siguiente procedimiento.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;2. Implique en el procedimiento al/a la propio/a interesado/a, su responsable de grupo (si no es usted), y a cualquier otro testigo susceptible de aportar elementos importantes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;3. El hermano encargado de la protecci&#243;n de las personas tiene una lista de todos los responsables de grupo, y en caso necesario puede contactar al/ a la del/de la interesado/a.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;4. No tome ninguna medida relativa al presunto autor de los hechos antes de haber seguido el procedimiento que se describe m&#225;s adelante. Las decisiones se tomar&#225;n en La Morada de manera conjunta, de acuerdo con el/la interesado/a, y en su caso, con los responsables legales.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;5. Si es posible, anote cualquier elemento que pueda ayudar a identificar al presunto autor: ciudad, n&#250;mero de dormitorio, matr&#237;cula del coche, etc.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;6. Este procedimiento tambi&#233;n es v&#225;lido para las notificaciones relativas a uso de drogas o consumo excesivo de alcohol.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;7. Si una vez de regreso tras su estancia en Taiz&#233;, toma conocimiento de un incidente que precisa ser notificado, le agradecemos que nos contacte en la direcci&#243;n: &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e8983001,protonmail.com',',6a542e8983001,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;taize.safeguarding&lt;span class='mcrypt'&gt; &lt;/span&gt;protonmail.com&lt;/a&gt;. Tambi&#233;n puede llamar a uno de los n&#250;meros de escucha o de emergencias de su pa&#237;s (en Francia, puede marcar el n&#250;mero 119 &#8220;Infancia en Peligro&#8221;, n&#250;mero nacional gratuito &#8211; o el n&#250;mero nacional de ayuda a las v&#237;ctimas 08 84 28 46 37), o contactar a aquellos que se ocupan de la protecci&#243;n de las personas en su Iglesia local.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Consejos para la escucha de incidentes que necesitan notificarse&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Tome en serio lo que la persona le dice. Ninguna agresi&#243;n de tipo sexual, ning&#250;n caso de violencia f&#237;sica, ning&#250;n atentado contra la integridad de las personas, ning&#250;n gesto inadecuado es insignificante.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Escuche con atenci&#243;n lo que le dice esa persona.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Tranquil&#237;cela dici&#233;ndole que ha hecho bien en hablar y no guard&#225;rselo para ella misma.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; An&#237;mela a que le acompa&#241;e para seguir el procedimiento anteriormente descrito.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Pr&#225;cticas que se deben seguir</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article28223.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article28223.html</guid>
		<dc:date>2020-06-04T21:53:56Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>Este art&#237;culo explica las pr&#225;cticas de protecci&#243;n de las personas relativas a la participaci&#243;n en los encuentros, ya sean menores o mayores de edad. 1. Responsabilidades diversas relativas a los menores de 15-17 a&#241;os La participaci&#243;n de un/a joven menor de edad en los encuentros de Taiz&#233; precisa el consentimiento de sus representantes legales Estos deben designar para el/ella un/a responsable mayor de edad. Deben adem&#225;s estar localizables en todo momento para cualquier asunto m&#233;dico o (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;Este art&#237;culo explica las pr&#225;cticas de protecci&#243;n de las personas relativas a la participaci&#243;n en los encuentros, ya sean menores o mayores de edad.&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt;&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;1. Responsabilidades diversas relativas a los menores de 15-17 a&#241;os&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; La participaci&#243;n de un/a joven menor de edad en los encuentros de Taiz&#233; precisa el consentimiento de sus representantes legales&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb4-1' class='spip_note' rel='footnote' title='El representante legal puede ser uno de los progenitores (si es el &#250;nico (...)' id='nh4-1'&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Estos deben designar para el/ella un/a responsable mayor de edad. Deben adem&#225;s estar localizables en todo momento para cualquier asunto m&#233;dico o disciplinario que le concierna.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Los responsables de grupo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb4-2' class='spip_note' rel='footnote' title='Un/una responsable de grupo es una persona mayor de edad que organiza la (...)' id='nh4-2'&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se asegurar&#225;n de que cada menor de edad de su grupo tenga consigo un documento firmado por los responsables legales, que autorice a una persona mayor de edad del grupo a tomar decisiones que se precisen de manera urgente, informando inmediatamente a los responsables legales.&lt;br class='autobr' /&gt;Cada responsable de grupo debe velar especialmente por la seguridad de las/los menores de edad. Debe asegurarse principalmente de que los miembros de su equipo no salen de Taiz&#233;, y de que participan en todo el programa propuesto.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; En caso de que los representantes legales no se encuentren en Taiz&#233;, el/la menor se encontrar&#225; bajo la responsabilidad de una persona mayor de edad, elegida por ellos, que puede ser el/la responsable del grupo u otra persona. Esta persona comunicar&#225; a los representantes legales cualquier dificultad en que pueda encontrarse el/la menor.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Durante los tiempos de compartir en peque&#241;os grupos, se designan algunas personas (preferentemente de entre 20 y 29 a&#241;os, o m&#225;s cuando sea posible) como &#8220;personas de contacto&#8221; para ayudar a animar los grupos junto con el animador de la introducci&#243;n b&#237;blica. Los responsables de grupo deben garantizar que los j&#243;venes a su cargo participen en estas actividades, y contin&#250;an ejerciendo su responsabilidad en todo lo relativo a su protecci&#243;n. Asimismo, preparan a las personas de contacto para su funci&#243;n, y se aseguran de que pueden trabajar con los/las menores con total seguridad.&lt;/p&gt;
&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;1.1 Algunas reglas b&#225;sicas para acompa&#241;ar a menores de 15-17 a&#241;os en Taiz&#233;&lt;/h3&gt;&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Respeto&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Respetar siempre y enteramente la integridad de las personas j&#243;venes.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; El acoso puede tambi&#233;n tomar forma de juegos o actividades inadecuadas que conducen a la burla o a la humillaci&#243;n, incluso si esta no era la intenci&#243;n inicial.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Velar por que el/la joven se sienta acogido incluso con sus propias fragilidades. &lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No incitar a un/una joven a que conf&#237;e secretos o cuestiones que le incomoden durante los tiempos de compartir.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Adoptar un lenguaje y actitud adecuados &#8211; por ejemplo, no fumar durante los tiempos de compartir.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No se debe permitir bajo ninguna circunstancia la utilizaci&#243;n inadecuada de internet y especialmente de las redes sociales.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; La ley francesa considera el &#8220;sexting&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href='#nb4-3' class='spip_note' rel='footnote' title='el &#171; sexting &#187; es el hecho de enviar, recibir, o transferir mensajes, (...)' id='nh4-3'&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; como acoso sexual.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No pedir datos personales (datos de contacto, perfil en las redes sociales) a menores de edad fuera del grupo con el que hab&#233;is viajado.&lt;/p&gt;
&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Vigilancia&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No abandonar Taiz&#233; a menos que as&#237; lo haya pedido expl&#237;citamente la persona que anima la introducci&#243;n b&#237;blica.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No aislarse nunca con un/una joven solo/sola fuera del campo de visi&#243;n del resto del grupo.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Si necesita escuchar en privado a un/una joven, h&#225;galo en un lugar en que otras personas puedan verlos.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Es obligatorio informar de todo consumo de alcohol o de droga.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&#034;fold&#034;&gt;&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;2. Responsabilidades diversas relativas a los mayores de edad, en particular a personas vulnerables&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Los responsables de grupo se aseguran de que cada persona mayor vulnerable est&#233; convenientemente preparada y acompa&#241;ada. El/la responsable de grupo debe velar especialmente por la seguridad de estas personas vulnerables. &lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Si participar en todas actividades del programa supone una dificultad para estas personas, o si existen necesidades especiales de alojamiento, el grupo debe mencionarlo en la inscripci&#243;n. Si una persona se vuelve vulnerable durante la estancia en Taiz&#233;, el/la responsable del grupo debe hacerlo saber inmediatamente al hermano que trabaja en la &#8220;Casa&#8221;. &lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Una persona adulta vulnerable que tenga protecci&#243;n legal en el momento de la inscripci&#243;n en los encuentros debe precisar exactamente su grado de vulnerabilidad, as&#237; como las coordenadas del representante encargado de ayudarla. Este &#250;ltimo deber&#225; precisar en un documento confidencial, enviado a la direcci&#243;n &lt;a href=&#034;#&#034; title=&#034;taize.safeguarding..&#229;t..protonmail.com&#034; onclick=&#034;location.href=lancerlien('taize.safeguarding,6a542e8989d3b,protonmail.com',',6a542e8989d3b,'); return false;&#034; class='spip_mail'&gt;taize.safeguarding&lt;span class='mcrypt'&gt; &lt;/span&gt;protonmail.com&lt;/a&gt;, explicando lo que es posible para dicha persona y las precauciones especiales que se deben tomar. Si esta persona forma parte de un grupo, el responsable velar&#225; por ella durante su estancia en Taiz&#233;. &lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Los responsables de grupo deber&#225;n animar a algunos j&#243;venes de entre 18 y 29 a&#241;os de su grupo a proponerse como &#8220;personas de contacto&#8221; para ayudar a animar los peque&#241;os grupos, en colaboraci&#243;n con el animador de la introducci&#243;n b&#237;blica. Los responsables de grupo se responsabilizar&#225;n de asegurar que sus j&#243;venes participan en estas actividades, ejercer&#225;n su responsabilidad en todo lo relativo a su protecci&#243;n. Asimismo, preparar&#225;n a las personas de contacto para esta funci&#243;n, y se asegurar&#225;n de que trabajen con los menores de forma totalmente segura.&lt;/p&gt;
&lt;h3 class=&#034;spip&#034;&gt;2.1 Algunas reglas b&#225;sicas para acompa&#241;ar a personas adultas, en particular personas vulnerables&lt;/h3&gt;&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Respeto&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Respetar siempre y enteramente la integridad de la persona.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; El acoso puede tambi&#233;n tomar forma de juegos o actividades inadecuadas que conducen a la burla o a la humillaci&#243;n, incluso si esta no era la intenci&#243;n inicial.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Velar por que la persona se sienta acogida incluso con sus propias fragilidades.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No incitar a una persona a que conf&#237;e secretos o cuestiones que le incomoden durante los tiempos de compartir.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Adoptar un lenguaje y una actitud adecuadas &#8211; por ejemplo, no fumar durante los tiempos de compartir.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No se debe permitir bajo ninguna circunstancia la utilizaci&#243;n inadecuada de internet y especialmente de las redes sociales.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; La ley francesa considera el &#8220;sexting&#8221; como acoso sexual.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; No se debe insistir nunca para obtener datos personales de nadie (datos de contacto, perfil en las redes sociales).&lt;/p&gt;
&lt;h4 class=&#034;spip&#034;&gt;Vigilancia&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Avisar siempre a un hermano si desea abandonar Taiz&#233;. &lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; Es obligatorio informar de todo consumo de alcohol o de droga.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id='nb4-1'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh4-1' class='spip_note' title='Notas 4-1' rev='footnote'&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;El representante legal puede ser uno de los progenitores (si es el &#250;nico titular de la patria potestad), o los dos (si la patria potestad est&#225; compartida) o una persona nombrada tutor legal por las autoridades competentes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id='nb4-2'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh4-2' class='spip_note' title='Notas 4-2' rev='footnote'&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;Un/una responsable de grupo es una persona mayor de edad que organiza la llegada de un grupo de j&#243;venes a Taiz&#233; y de los que es responsable mientras dura su estancia&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id='nb4-3'&gt; &lt;p&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmla&#034;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href='#nh4-3' class='spip_note' title='Notas 4-3' rev='footnote'&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;span class=&#034;csfoo htmlb&#034;&gt;&lt;/span&gt;el &#171; sexting &#187; es el hecho de enviar, recibir, o transferir mensajes, im&#225;genes, o fotograf&#237;as de car&#225;cter sexual expl&#237;cito&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="es">
		<title>Nuestra pol&#237;tica</title>
		<link>https://archives.taize.fr/es_article28222.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://archives.taize.fr/es_article28222.html</guid>
		<dc:date>2020-06-04T21:33:07Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>es</dc:language>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>


		<dc:subject>NoUpdateMention</dc:subject>

		<description>En Taiz&#233;, nos comprometemos a: promover un ambiente seguro. avanzar hacia una designaci&#243;n cada vez m&#225;s segura de todas las personas que tengan responsabilidades en la organizaci&#243;n de los encuentros en Taiz&#233;, y apoyarles en su funci&#243;n. responder inmediatamente a toda cuesti&#243;n o incidencia relativa a la protecci&#243;n de las personas. mostrar preocupaci&#243;n pastoral, dentro del respeto absoluto de las obligaciones legales, hacia las v&#237;ctimas de abuso o agresi&#243;n y hacia cualquier otra persona afectada (...)

-
&lt;a href="https://archives.taize.fr/es_rubrique3448.html" rel="directory"&gt;Protecci&#243;n de las personas&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://archives.taize.fr/mot97.html" rel="tag"&gt;NoUpdateMention&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En Taiz&#233;, nos comprometemos a:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; promover un ambiente seguro.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; avanzar hacia una designaci&#243;n cada vez m&#225;s segura de todas las personas que tengan responsabilidades en la organizaci&#243;n de los encuentros en Taiz&#233;, y apoyarles en su funci&#243;n.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; responder inmediatamente a toda cuesti&#243;n o incidencia relativa a la protecci&#243;n de las personas.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; mostrar preocupaci&#243;n pastoral, dentro del respeto absoluto de las obligaciones legales, hacia las v&#237;ctimas de abuso o agresi&#243;n y hacia cualquier otra persona afectada que pudiera encontrarse en Taiz&#233;.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; asumir nuestras responsabilidades sobre aquellos que representen un peligro hacia los dem&#225;s.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;En Taiz&#233;, estaremos atentos a:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; haremos lo posible para que sea lugar seguro y acogedor para todos.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; disponer de un equipo dedicado a la protecci&#243;n de las personas, constituido por representantes de las distintas comunidades presentes en Taiz&#233;, as&#237; como por personas externas. &lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; reforzar la atenci&#243;n que prestamos para designar, formar y asistir de manera segura a las personas que participan en la organizaci&#243;n de los encuentros, cualquiera que sea su nivel de responsabilidad, para que adquieran la confianza y las competencias requeridas para reconocer los abusos y reaccionar ante ellos.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; asegurarnos de que los organizadores est&#225;n cubiertos por un seguro de responsabilidad civil adecuado.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; disponer p&#250;blicamente en distintos lugares de Taiz&#233; los datos de contacto en caso de que surja alg&#250;n problema o cuesti&#243;n relacionada con temas de abuso o agresiones.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; escuchar y tomar en serio a cualquier persona que se&#241;ale casos de abuso o agresi&#243;n.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; ante cualquier se&#241;al o inquietud leg&#237;tima relacionada con la protecci&#243;n de las personas, reaccionar y tomar cuantas medidas sean necesarias para proteger a menores y adultos, en colaboraci&#243;n con los responsables de los grupos, los progenitores o los representantes legales y las autoridades civiles competentes.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; prestar una atenci&#243;n especial a las v&#237;ctimas / supervivientes de abusos que deseen comunicar estos temas, cualquiera que sea el tipo de abuso, el lugar, y la &#233;poca de los hechos.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; vigilar con cuidado y atenci&#243;n a cualquier miembro de la comunidad, voluntario o persona implicada en la organizaci&#243;n de encuentros que represente un riesgo para los ni&#241;os o los adultos, manteniendo la confidencialidad adecuada y la seguridad de todos.&lt;br /&gt;&lt;img src='https://archives.taize.fr/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif' width='8' height='11' class='puce' alt=&#034;-&#034; /&gt; asegurarnos de que se ponen en marcha la pol&#237;tica de protecci&#243;n de personas, los procedimientos y la evaluaci&#243;n de riesgos, y que son revisados anualmente durante el mes de febrero.&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; revisar regularmente la implantaci&#243;n de la pol&#237;tica, los procedimientos y las pr&#225;cticas de protecci&#243;n de las personas.&lt;br class='autobr' /&gt; &#8226; aplicar y revisar regularmente todo lo relativo a la salud y la seguridad en la organizaci&#243;n de los encuentros.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
